AN 3.123 Gotamaka cetiya Sutta

From Dhamma Wiki
Revision as of 04:40, 7 November 2010 by TheDhamma (talk | contribs) (New page: Gotamaka-cetiya Sutta: At Gotamaka Shrine translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu On one occasion the Blessed One was staying near Vesali at Gotamaka Shrine. There he addressed t...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Gotamaka-cetiya Sutta: At Gotamaka Shrine

translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

On one occasion the Blessed One was staying near Vesali at Gotamaka Shrine. There he addressed the monks, "Monks!"

"Yes, lord," the monks responded.

The Blessed One said, "It's through direct knowledge that I teach the Dhamma, not without direct knowledge. It's with a cause that I teach the Dhamma, not without a cause. It's with marvels that I teach the Dhamma, not without marvels.[1] Because I teach the Dhamma through direct knowledge and not without direct knowledge, because I teach the Dhamma with a cause and not without a cause, because I teach the Dhamma with marvels and not without marvels, there is good reason for my instruction, good reason for my admonition. And that is enough for you to be content, enough for you to be gratified, enough for you to take joy that the Blessed One is rightly self-awakened, the Dhamma is well-taught by the Blessed One, and the community has practiced rightly."

That is what the Blessed One said. Gratified, the monks delighted in the Blessed One's words.[2] And while this explanation was being given, the ten-thousand fold cosmos quaked.

Note

1. See DN 11.

2. According to the Commentary, the audience for this sutta was the same group of monks who had been so displeased upon first hearing the Mulapariyaya Sutta (MN 1).